Arrumação e montagem




Levante o alçapão (em modelos com chão articulado desloque a parte traseira do alçapão para a frente e levante o chão inferior) e retire o triângulo de sinalização de perigo.

Retire o triângulo de sinalização de perigo da mala, desdobre-o e monte os dois lados soltos.

Abra as pernas de apoio do triângulo de sinalização de perigo.
Siga os regulamentos aplicáveis para a utilização de um triângulo de sinalização de perigo. Ao colocar o triângulo de sinalização de perigo lembre-se sempre do trânsito local.
Após a utilização, certifique-se de que o triângulo de sinalização de perigo e a mala se encontram devidamente acondicionados no compartimento da bagagem.