Clés
La touche standard et la touche de soins sont équipées de boutons. Il est possible de commander des clés supplémentaires au nombre de clés standard incluses. Pour les véhicules équipés de verrouillage et déverrouillage sans clé*, une clé plus petite, plus légère et sans bouton (Key Tag) peut être achetée comme un accessoire.
Pour démarrer la voiture, une clé doit se trouver dans la partie avant de l'habitacle.
Pour les voitures avec verrouillage et le déverrouillage sans clé (Passive Entry)*, le moteur peut démarrer au moyen de la clé placée n'importe où dans le véhicule.
Les clés peuvent être liées à différents profils utilisateurs pour enregistrer les réglages personnels dans la voiture.
Avertissement
La clé contient une pile bouton. Garder les piles neuves et usagées à l'écart des enfants. Si quelqu'un avale une pile, cette dernière peut causer des blessures graves.
En présence de dommages, p. ex., le couvercle de batterie ne peut pas être fermé correctement, il ne faut pas utiliser le produit. Garder les produits défectueux à l'écart des enfants.
Clé normale et ses boutons
Verrouillage
Une pression sur le bouton verrouille la voiture et arme l'alarme.
Une longue pression sur le bouton ferme toutes les vitres.
Déverrouillage
Une pression sur le bouton déverrouille la voiture et désarme l'alarme. Une longue pression sur le bouton ouvre toutes les vitres en même temps. Cela peut être utilisé, par exemple, pour aérer rapidement une voiture chaude avant d'y prendre place.
Hayon
Une pression sur le bouton désarme l'alarme* et déverrouille le hayon. Sur les voitures dotées d'un hayon électrique*, le hayon s'ouvre ou se ferme au moyen d'une longue pression. Un signal d'avertissement sonore retentit à l'ouverture ou à la fermeture du hayon.
Fonction d'urgence
Fonction d'urgence – utilisée pour attirer l'attention en cas d'urgence. Maintenir enfoncé le bouton pendant au moins 3 secondes ou appuyer deux fois dans les 3 secondes pour activer les feux de direction et le klaxon de la voiture. Il est possible de désactiver la fonction en utilisant le bouton de déverrouillage une fois qu'elle a été active pendant moins 5 secondes. Autrement, la fonction se désactive automatiquement après 2 minutes et 45 secondes.
Avertissement
Attention au risque d'écrasement à l'ouverture et la fermeture.
- Toujours user de prudence.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les commandes du véhicule.
- Ne jamais laisser un enfant seul dans le véhicule.
- Garder en tête que les vitres électriques peuvent être commandées même si la clé a été retirée de la voiture, tant que le capteur de siège détecte une personne dans le siège conducteur. La porte du conducteur doit être ouverte et le siège conducteur inoccupé pour que les vitres électriques soient mises hors tension. Il est possible de réactiver les vitres électriques depuis l'écran central, même si la clé a été retirée de la voiture et que le capteur de siège ne détecte aucune personne dans le siège conducteur.
- Ne jamais placer d'objet ni de parties du corps sur le trajet des vitres, même si le système électrique du véhicule est complètement hors tension.
Remarque
Une clé laissée dans la voiture verrouillée peut être désactivée temporairement et ne peut pas être utilisée avant que la voiture ait été déverrouillée avec une autre clé valide.
Clé sans bouton (Key Tag)*
Il est possible de commander une étiquette de clé2 pour les voitures équipées de la fonction de verrouillage et déverrouillage sans clé. Le démarrage et le verrouillage et déverrouillage sans clé fonctionnent de la même manière qu'avec une clé standard. La clé est étanche à l'eau à une profondeur d'environ 10 mètres (30 pieds) pendant une durée allant jusqu'à 60 minutes. Elle ne possède aucune lame de clé détachable et sa pile ne peut pas être rechargée.
Clé Care Key
Vous pouvez définir une limite de vitesse qui s'active lorsque la clé Care Key est utilisée. La limite est destinée à favoriser la sécurité d'utilisation de la voiture, par exemple lorsqu'elle est prêtée.
Si la clé active est retirée de la voiture
Si la clé est déposée du véhicule pendant que le moteur tourne, le message d'avertissement, La clé de la voiture n'est pas détectée. Consulter le Manuel de conduite et d'entretien pour plus de détails., s'affiche au tableau de bord et un signal sonore retentit lorsque la dernière porte est fermée.
Le message disparaît lorsque la clé revient dans le véhicule et que le bouton O du clavier du côté droit du volant de direction est pressé ou lorsque toutes les portes sont fermées.
Interférences
Les champs magnétiques ou les objets d'obstruction peuvent interférer avec les fonctions de clé pour le démarrage sans clé et le déverrouillage ainsi que le déverrouillage sans clé*.
Remarque
Si les interférences persistent, utiliser la lame de clé détachable pour déverrouiller la voiture. Placer ensuite la clé dans le lecteur de secours du compartiment de rangement de la console de tunnel pour désarmer l'alarme et pouvoir démarrer la voiture.
Remarque
Avertissement
Proposition 65 de l'État de Californie
L'utilisation, l'entretien et la maintenance d'une voiture de tourisme ou d'un véhicule motorisé hors route peuvent vous exposer à des produits chimiques, notamment les gaz d'échappement, le monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, qui sont reconnus par l'État de Californie comme étant à l'origine de cancers et d'anomalies congénitales ou d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Pour réduire l'exposition, évitez de respirer les gaz d'échappement, ne faite tourner le moteur au ralenti qu'au besoin, réalisez l'entretien de votre voiture dans un endroit bien ventilé et portez des gants ou lavez-vous les mains fréquemment lors de l'entretien de votre voiture. Pour plus d'informations, consultez le site www.p65warnings.ca.gov/products/passenger-vehicle.
Certains composants de cette voiture, comme les modules de coussin gonflable et les prétendeurs de ceinture de sécurité, peuvent contenir du perchlorate. Un manutention spéciale peut être nécessaire pour l'entretien ou la mise au rebut de la voiture en fin de vie. Consultez le site www.dtsc.ca.gov/perchlorate.
Les bornes de batterie, les plots et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb. Se laver les mains après manipulation.