Montar y desmontar la rejilla de protección*

La rejilla de protección impide que la carga o los animales ubicados en el compartimento de carga salgan despedidos hacia el habitáculo en caso de un frenazo brusco.

Se ha comprobado la rejilla de protección con ensayos de colisión conforme a la normativa ECE R17 y cumple con los requisitos de resistencia de Volvo.

P5-1717-XC90-Safety grille overview

Por motivos de seguridad, la rejilla de protección deberá fijarse y anclarse del modo adecuado.

 Advertencia

Bajo ninguna circunstancia está permitido que permanezcan personas en el compartimento de carga con el vehículo en movimiento. El propósito es evitar daños personales en caso de un frenazo brusco o un accidente.

La rejilla de protección consta de la rejilla y dos abrazaderas sueltas. Las abrazaderas se suministran con una caperuza para tornillo y dos manguitos de plástico para la rejilla de protección.

 Advertencia

La rejilla de protección solo debe utilizarse en la posición que se describe aquí. Las fijaciones del techo detrás de los asientos delanteros no están previstas para la rejilla de protección.

 Advertencia

Por razones de seguridad, los asientos de la tercera fila1 deben estar abatidos cuando se monta la rejilla de protección en el vehículo.

 Importante

La rejilla de protección no puede estar montada al mismo tiempo que el cubreobjetos.

Montaje

Abata el asiento trasero e introduzca después la rejilla de protección por alguna de las puertas laterales traseras o por el portón. El lado curvado y convexo de la rejilla debe estar vuelto hacia el compartimento de carga, mientras que los ganchos en cada lado deben estar orientados hacia arriba. Las abrazaderas y los manguitos de plástico no deben utilizarse en este paso.
P5-1507 Protection grid step 1

Introduzca uno de los ganchos de la rejilla de protección en el orificio grande de la fijación del techo (1).

Sujete la rejilla cerca del gancho e introdúzcala en el orificio pequeño (2).

El gancho queda fijo en la posición final de la fijación del techo.
Repita el procedimiento del puntos 2 para fijar el otro gancho en la fijación del otro lado.

 Advertencia

Compruebe que la rejilla de protección quede debidamente sujeta en las fijaciones del techo, de forma que no pueda desprenderse.
P5-1507 Protection grid step 2

Enganche el gancho de la abrazadera desde abajo a través de la anilla de sujeción de la carga en el suelo del maletero e introduzca la parte roscada desde abajo a través del orificio de fijación inferior de la rejilla de carga (1).

Pase un manguito de plástico por la parte roscada de la abrazadera (el reborde del manguito debe estar vuelto hacia arriba) e introdúzcalo por el orificio. Enrosque después la caperuza hasta que el borde inferior queda a aproximadamente 5 mm de la rejilla (2).

Repita el procedimiento del punto 4 en el otro lado.
Centre la rejilla de protección y apriete después las dos abrazaderas de forma alternativa hasta que la rejilla quede debidamente fija.

Desmontaje

Para desmontar la rejilla de protección, efectúe el procedimiento de montaje en sentido inverso.

Observe que se pueden desmontar las abrazaderas antes de extraer los manguitos de plástico de los orificios de la rejilla.

  1. * Opcional/accesorio.
  2. 1 Se aplica a vehículos de 7 plazas.