Gamintojas
„Harman Becker Automotive Systems GmbH“
Becker-Goering-Strasse 16
76307 Karlsbadas
Vokietija
Vietinis importuotojas (JK)
„Volvo Car UK Limited“
Scandinavia House, Morrey’s Drive
Maidenhead SL6 4FL
Jungtinė Karalystė
Vietos atstovas (Jungtinė Karalystė)
„Harman International Industries Inc.“
26-27 London’s St. Vita Basingstoke RG21 7PG
Jungtinė Karalystė
Europos Sąjunga: Atitikties deklaracija2
Toliau nurodyta (-os) dažnių juosta (-os), kurioje (-iose) veikia radijo ryšio įranga.
Radijo dažnių sąsaja | Perdavimo dažnių juostos (MHz) | Priėmimo dažnių juostos (MHz) |
---|---|---|
GSM900 | 880–915 | 925–960 |
GSM1800 | 1 710–1 785 | 1 805–1 880 |
WCDMA I dažnių juosta | 1 920–1 980 | 2 110–2 170 |
WCDMA III dažnių juosta | 1 710–1 785 | 1 805–1 880 |
WCDMA VIII dažnių juosta | 880–915 | 925–960 |
LTE FDD 1 dažnių juosta | 1 920–1 980 | 2 110–2 170 |
LTE FDD 3 dažnių juosta | 1 710–1 785 | 1 805–1 880 |
LTE FDD 7 dažnių juosta | 2 500–2 570 | 2 620–2 690 |
LTE FDD 8 dažnių juosta | 880–915 | 925–960 |
LTE FDD 20 dažnių juosta | 832–862 | 791–821 |
LTE FDD 28 dažnių juosta | 703–748 | 758–803 |
LTE FDD 32 dažnių juosta (Rx) | - | 1 452–1 496 |
LTE TDD 34 dažnių juosta | 2 010–2 025 | 2 010–2 025 |
LTE TDD 38 dažnių juosta | 2 570–2 620 | 2 570–2 620 |
LTE TDD 40 dažnių juosta | 2 300–2 400 | 2 300–2 400 |
LTE TDD 42 dažnių juosta | 3 400–3 600 | 3 400–3 600 |
5G NR n1 | 1 920–1 980 | 2 110–2 170 |
5G NR n3 | 1 710–1 785 | 1 805–1 880 |
5G NR n7 | 2 500–2 570 | 2 620–2 690 |
5G NR n8 | 880–915 | 925–960 |
5G NR n20 | 832–862 | 791–821 |
5G NR n28 | 703–748 | 758–803 |
5G NR n38 | 2 570–2 620 | 2 570–2 620 |
5G NR n41 | 2 496–2 690 (apribota iki 2 570–2 620 MHz) | 2 496–2 690 (apribota iki 2 570–2 620 MHz) |
5G NR n77 | 3 300–4 200 (apribota iki 3 400–3 800 MHz) | 3 300–4 200 (apribota iki 3 400–3 800 MHz) |
5G NR n78 | 3 300–3 800 (apribota iki 3 400–3 800 MHz) | 3 300–3 800 (apribota iki 3 400–3 800 MHz) |
„Bluetooth“ | 2 400–2 483,5 | 2 400–2 483,5 |
GNSS (Rx) | - | 1 559–1 610 |
ISM (Rx) | - | 433,05–434,79 |
Didžiausia radijo dažnio galia, perduodama dažnių juostoje (-ose), kurioje (-iose) veikia radijo ryšio įranga.
„Bluetooth LE“ radijo dažnių siųstuvo išvesties galia: <5 dBm
NAD modulio radijo dažnių siųstuvo išvesties galia:
GSM:
4 klasė (+33 dBm ± 2 dB) EGSM 900
1 klasė (+30 dBm ± 2 dB) GSM 1800
E2 klasė (+27 dBm ± 3 dB) GSM 900 8-PSK
E2 klasė (+26 dBm + 3 / – 4 dB) GSM 1800 8-PSK
UMTS: 3 klasė (+24 dBm + 1 / – 3 dB)
LTE: 3 klasė (+23 dBm ± 2 dB)
5G: 3 klasė (+23 dBm + 2 / – 3 dB)3
Telematinės sistemos jungiamumo antenos modulis1
Regionas (-ai) | Ženklinimai | Specifikacijos |
---|---|---|
Argentina | ![]() | H-30059 |
Australija, Naujoji Zelandija | ![]() | R-NZ |
Botsvana | ![]() | BOCRA/TA/2023/9085 |
Brazilija | ![]() | 05732-24-07978 Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência. O máximo valor medido da Taxa de Absorção Específica referente à exposição localizada na cabeça foi de 0,786 W/kg. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Products subject to Resolution 680/2017: Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados Marcações do Ato 4084 (Act 4084 Marking) Produtos para consumidor final: Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br |
Kanada | FCC / ISED pareiškimai Modelis: TCAM2 IC: 6434A-TCAM2 Apima IC: 6434A-SAN9200 Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 15 dalį ir „Industry Canada“ licencijos netaikymo RSS standartą (-us). Eksploatacijai taikomos dvi toliau nurodytos sąlygos. 1) Šis įrenginys neturi kelti žalingų trukdžių. 2) Šis įrenginys turi priimti bet kokius gaunamus trukdžius, įskaitant tuos, kurie gali sukelti nepageidaujamą veikimą. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Pareiškimas dėl modifikavimo Už atitiktį atsakinga šalis nepatvirtino jokių naudotojo atliekamų šio įrenginio pakeitimų ar modifikacijų. Bet kokie pakeitimai arba modifikacijos gali panaikinti naudotojo teisę naudoti įrangą. Le responsable de l’homologation de ce produit n’approuve aucune modification apportée à l’appareil par l’utilisateur, quelle qu’en soit la nature. Tout changement ou modification peuvent annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Pranešimas dėl belaidžio ryšio Šis įrenginys atitinka FCC / ISED spinduliuotės poveikio ribas, nustatytas nekontroliuojamoje aplinkoje, ir FCC radijo dažnių (RF) poveikio gaires bei ISED radijo dažnių (RF) poveikio taisykles RSS-102. Šio siųstuvo negalima statyti arba naudoti kartu su jokia kita antena arba siųstuvu. Mažiausias atstumas tarp korinio ryšio vidinių antenų ir arčiausiai esančio keleivio galvos yra 86,5 mm, o mažiausias atstumas tarp BTLE vidinės antenos ir arčiausiai esančio keleivio galvos yra 118,0 mm. Įrenginys buvo bandomas padėtas plokščiojo fantomo centre, jo galinė pusė nukreipta į plokščiojo fantomo paviršių, imituojant įprastas naudojimo sąlygas, konservatyviu 40 mm bandymų atstumu (kaip reikalauja gamintojas). Le présent appareil est conforme à l'exposition aux radiations FCC / ISED définies pour un environnement non contrôlé et répond aux directives d'exposition de la fréquence de la FCC radiofréquence (RF) et RSS‐102 de la fréquence radio (RF) ISED règles d'exposition. L'émetteur ne doit pas être colocalisé ni fonctionner conjointement avec à autre antenne ou autre émetteur. La distance la plus courte entre les antennes internes cellulaires et la tête du passager le plus proche sera de 86,5 mm et la distance minimale entre l'antenne interne BTLE et la tête du passager le plus proche sera de 118,0 mm. Le dispositif a été testé au centre du fantôme plat, sa face arrière faisant face à la surface du fantôme plat, simulant les conditions d'utilisation normales à une distance d'essai prudente de 40 mm, conformément à la demande du fabricant. Priimančiųjų įrenginių atitiktis pagal modulinį patvirtinimą Modulis buvo įvertintas mobiliojo autonominio ryšio sąlygomis: „Antena, naudojama šiam siųstuvui, turi būti sumontuota taip, kad nuo visų žmonių būtų ne mažesniu kaip 20 cm atstumu, ir neturi būti įrengta arba veikti kartu su jokia kita antena arba siųstuvu.“ Kadangi modulis skirtas naudoti nešiojamajame įrenginyje () ir yra sumontuotas kartu su kitu siųstuvu („Bluetooth“), atliekami papildomi bandymai, kuriais siekiama užtikrinti atitiktį FCC 2.1093 dalies SAR reikalavimus (radijo dažnių veikimas kartu ir SAR). Le module a été évalué dans des conditions d'autonomie mobile : "L'antenne utilisée pour cet émetteur doit être installée de manière à assurer une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doit pas être installée ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Étant donné que le module est destiné à être utilisé dans un appareil portable () et qu'il est situé au même endroit qu'un autre émetteur (Bluetooth), des tests supplémentaires sont effectués pour satisfaire aux exigences SAR de la partie 2.1093 de la FCC (Co-localisation RF et SAR). CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Šis B klasės skaitmeninis aparatas atitinka Kanados ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. FCC B klasės skaitmeninio įrenginio pranešimas Ši įranga buvo išbandyta ir nustatyta, kad ji atitinka B klasės skaitmeniniam įrenginiui taikomus apribojimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šie apribojimai nustatyti taip, kad užtikrintų pagrįstą apsaugą nuo žalingų trukdžių gyvenamojoje aplinkoje. Ši įranga generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo dažnio energiją, todėl, įrengta ir naudojama nesilaikant instrukcijų, gali sukelti žalingus radijo ryšio trukdžius. Vis dėlto nėra jokios garantijos, kad atlikus kažkokį konkretų įrengimą nebus trukdžių. Jei ši įranga sukelia žalingus radijo ar televizijos signalo priėmimo trukdžius, kuriuos galima nustatyti išjungiant ir įjungiant įrangą, naudotojui rekomenduojama pabandyti pašalinti trukdžius viena arba keliomis toliau nurodytomis priemonėmis. - Perorientuokite arba perkelkite priėmimo anteną. - Padidinkite atstumą tarp įrangos ir imtuvo. - Įrenginį prijunkite prie kitos grandinės elektros lizdo nei tas, prie kurio prijungtas imtuvas. - Kreipkitės pagalbos į įgaliotąjį atstovą arba patyrusį radijo (televizijos) techniką. | |
Kinija | ![]() ![]() | CMIIT ID: 2023CJ18966 RTM: stebėjimas tikruoju laiku 3.0 |
Kosta Rika | ![]() | 00094-2024 |
Europos Sąjunga ir ELPA | ![]() | Anglų Hereby, Harman Becker Automotive Systems GmbH declares that the radio equipment type Telematics Connectivity Antenna Module is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet Address: http://www.harman.com/compliance Bulgarų С настоящото Harman Becker Automotive Systems GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение Telematics Connectivity Antenna Module е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.harman.com/compliance Kroatų Harman Becker Automotive Systems GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Telematics Connectivity Antenna Module u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.harman.com/compliance Čekų Tímto Harman Becker Automotive Systems GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení Telematics Connectivity Antenna Module je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.harman.com/compliance Danų Hermed erklærer Harman Becker Automotive Systems GmbH, at radioudstyrstypen Telematics Connectivity Antenna Module er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU- overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.harman.com/compliance Olandų Hierbij verklaar ik, Harman Becker Automotive Systems GmbH, dat het type radioapparatuur Telematics Connectivity Antenna Module conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.harman.com/compliance Estų Käesolevaga deklareerib Harman Becker Automotive Systems GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp Telematics Connectivity Antenna Module vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.harman.com/compliance Suomių Harman Becker Automotive Systems GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Telematics Connectivity Antenna Module on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.harman.com/compliance Prancūzų Le soussigné, Harman Becker Automotive Systems GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type Telematics Connectivity Antenna Module est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.harman.com/compliance Avertissement: a compter du 1er juillet 2020, conformément au « Décret n°2019-1186 relatif à l'affichage du Débit d'Absorption Spécifique des équipements radio » (NOR : SSAP1834791D), la valeur du débit d'absorption spécifique (DAS) pour tout équipement radio dont le rendement est supérieur à 20 mW et qui est susceptible d'être utilisé de manière raisonnablement prévisible à proximité de la tête ou à une distance inférieure ou égale à 20 cm du corps humain doit être fourni de manière lisible, intelligible et visible dans le manuel d'utilisation. L'exigence n'est actuellement applicable qu'aux appareils de téléphonie mobile, conformément au « Décret n° 2010-1207 relatif à l'affichage du débit d'absorption spécifique des équipements terminaux radio (NOR : SASP1011528D). Vokiečių Hiermit erklärt Harman Becker Automotive Systems GmbH, dass das Gerät mit Funkfunktion Telematics Connectivity Antenna Module der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.harman.com/compliance Graikų Με την παρούσα ο/η Harman Becker Automotive Systems GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός Telematics Connectivity Antenna Module πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.harman.com/compliance Vengrų Harman Becker Automotive Systems GmbH igazolja, hogy a Telematics Connectivity Antenna Module típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: 2014.5.22. L 153/104 Az Európai Unió Hivatalos Lapja HU: http://www.harman.com/compliance Italų Il fabbricante, Harman Becker Automotive Systems GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Telematics Connectivity Antenna Module è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.harman.com/compliance Latvių Ar šo Harman Becker Automotive Systems GmbH deklarē, ka radioiekārta Telematics Connectivity Antenna Module atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.harman.com/compliance Lietuvių Aš, Harman Becker Automotive Systems GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas Telematics Connectivity Antenna Module atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.harman.com/compliance Maltiečių B'dan, Harman Becker Automotive Systems GmbH, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju Telematics Connectivity Antenna Module huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www.harman.com/compliance Lenkų Harman Becker Automotive Systems GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Telematics Connectivity Antenna Module jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.harman.com/compliance Portugalų O(a) abaixo assinado(a) Harman Becker Automotive Systems GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio Telematics Connectivity Antenna Module está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.harman.com/compliance Rumunų Prin prezenta, Harman Becker Automotive Systems GmbH declară că tipul de echipamente radio Telematics Connectivity Antenna Module este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.harman.com/compliance Slovakų Harman Becker Automotive Systems GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Telematics Connectivity Antenna Module je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.harman.com/compliance Slovėnų Harman Becker Automotive Systems GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme Telematics Connectivity Antenna Module skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.harman.com/compliance Ispanų Por la presente, Harman Becker Automotive Systems GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Telematics Connectivity Antenna Module es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.harman.com/compliance Švedų Härmed försäkrar Harman Becker Automotive Systems GmbH att denna typ av radioutrustning Telematics Connectivity Antenna Module överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EUförsäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.harman.com/compliance Turkų Harman Becker Automotive Systems GmbH işbu, radyo işlevli CONBOX-HIGH cihazı 2014/53 / ABDirektifi ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB-uygunluk beyanın tam metnisi aşağıdaki İnternet adresinde mevcuttur: http://www.harman.com/compliance |
Indonezija | ![]() ![]() | 100947/SDPPI/2024 13809 |
Izraelis | מספ ר אישו ר אלחוטי של משרד התקשור ת הו א 11-11573 השימוש במכשיר הו א ע ל בסיס משני ופטור מרשיון הפעל ה אלחוטי, כלומר – לא מוגן מהפרעות ולל א הפרעה .למערכו ת אחרו ת הפועלות כדין .ר ק "בפעולת בז ק" לשימו ש עצמי ש ל הלקוח בלב ד, הציו ד פטור מרשיון הפעל ה אלחוטי .מתן "שרות בזק" לצ ד ג' מחייב רשיון מיוח ד ממשרד התקשור ת | |
Japonija | ![]() | R: 003-230332 R: 003-210116 T: ADF210080003 Darbinė temperatūra: [nuo –40 iki 85] °C Darbinis drėgnumas: [nuo 0 iki 93] % |
Malaizija | ![]() | CIDF21000127 |
Meksika | ![]() | IFT: VOVOTC24-01064 |
Marokas | ![]() | MR00039083ANRT2023 |
Omanas | ![]() | D100428 TRA/TA-R/16945/23 |
Paragvajus | ![]() | 2024-02-I-0235 |
Filipinai | ![]() | ESD-GEC-2308176 |
Rusija, Eurazijos ekonominė sąjunga | ![]() | |
Serbija | ![]() | I 005 23 |
Singapūras | ![]() | Vietinis importuotojas: „Volvo Cars Singapore Pte“ DB107713 |
Pietų Afrika | ![]() | TA-2023/2143 |
Pietų Korėja | ![]() | ![]() R-RT8G-TCAM2 |
Taivanas | ![]() | CCAH245G0110T8 減少電磁波影響,請妥適使用 電波功率密度MPE 標準值:1.0 mW/cm²,送測產品實測值:0.15 mW/ cm²,建議使用 時設備天線至少距離人體20 公分。 |
Tailandas | ![]() | เครื่องวิทยุคมนาคมนี้มีอัตราการดูดกลืนพลังงานจำเพาะ (Specific Absorption Rate - SAR) อันเนื่องมาจากเครื่องวิทยุคมนาคมเท่ากับ 0,300W/kg ซึ่งสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกำหนด |
Ukraina | ![]() | |
Jungtinė Karalystė | ![]() | „Harman Becker Automotive Systems GmbH“ pareiškia, kad telematinės sistemos jungiamumo antenos modulis atitinka 2017 m. Radijo ryšio įrenginių reglamento 1 skyriaus 6-1 ir 6-2 punktus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galima rasti svetainėje: http://www.harman.com/compliance. |
Jungtinės Amerikos Valstijos | Apima FCC ID: T8GSAN9200 FCC ID: T8GTCAM2 | FCC / ISED pareiškimai Federalinė ryšių komisija (FCC) atitikties pareiškimas – JAV FCC ID: T8GTCAM2 Apima FCC ID: T8GSAN9200 Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 15 dalį. Eksploatacijai taikomos dvi toliau nurodytos sąlygos. 1) Šis įrenginys neturi kelti žalingų trukdžių. 2) Šis įrenginys turi priimti bet kokius gaunamus trukdžius, įskaitant tuos, kurie gali sukelti nepageidaujamą veikimą. Atsargiai! Bet kokie pakeitimai arba modifikacijos, kurių aiškiai nepatvirtino už atitiktį atsakinga šalis, gali panaikinti naudotojo teisę naudoti įrangą. VOLVO TCAM2 buvo išbandytas pagal SAR limitą. Didžiausia SAR vertė, nurodyta pagal šį standartą sertifikuojant gaminį naudojimui, yra 0,318 W/kg. Šis įrenginys buvo bandomas atsižvelgiant į 0 arba 10 mm atstumą tarp antenų ir kūno. |
Uzbekistanas | ![]() | |
Jungtiniai Arabų Emyratai | ![]() | ER26980/23 |
Zambija | ![]() | ZMB/ZICTA/TA/2023/10/03 |
Kinija: tam tikrų pavojingų medžiagų apribojimas4 TCAM2
Dalies pavadinimas | Nuodingos ir pavojingos medžiagos bei elementai | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Pb | Hg | Cd | Cr (VI) | PBB | PBDE | |
Antenos mazgas (viršutinio dangtelio mazgas), antenos apatinio dangtelio mazgas, modulio dangtelis, akumuliatoriaus dangtelis, radiatoriaus dangtelis, varžtas | O | O | O | O | O | O |
Jungtys | O | O | O | O | O | O |
PCB mazgas | X | O | O | O | O | O |
Ši lentelė parengta pagal SJ/T 11364 nuostatus. O. Tokios pavojingos medžiagos kiekis visose tokio komponento homogeninėse medžiagose neviršija GB/T 26572 reikalaujamos ribos X. tokios pavojingos medžiagos kiekis tam tikroje homogeninėje tokio komponento medžiagoje viršija GB/T 26572 nustatytą ribą (Įmonės gali išsamiau paaiškinti technines priežastis, dėl kurių pirmiau pateiktoje lentelėje pažymėjo „X“, atsižvelgdamos į savo faktinę situaciją. |