XC60 Twin Engine Vartotojo vadovas
Rodyti kitus dokumentus, kuriuos reikia atsisiųsti
- Prietaisai ir valdymo elementai automobilyje su vairu kairėje pusėje
- Prietaisai ir valdymo elementai automobilyje su vairu dešinėje pusėje
- Įrangos prijungimas prie automobilio diagnostinio lizdo
- Vairuotojo blaškymasis
- Automobilio identifikacinio numerio rodymas
- Duomenų įrašymas
- Priedų įrengimas
- Programinės įrangos naujiniai
- Svarbi informacija apie priedus ir pagalbinę įrangą
- Vaikiškų automobilinių kėdučių montavimo taškai
- Įtaisytoji vaikiška automobilinė kėdutė
- Vaikiškos automobilinės kėdutės vieta
- Vaikiškų automobilinių kėdučių, naudojančių automobilio saugos diržus, įrengimo vietų lentelė
- Vietos parinkimas vaikiškai automobilinei kėdutei
- Vaikų saugos tvirtinimo taškai
- Vaikiškų automobilinių kėdučių su ISOFIX įrengimo vietų lentelė
- Vaikiškų automobilinių kėdučių su „i-Size“ įrengimo vietų lentelė
- Vaikų saugos užraktų aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Vaikų sauga
- Vaikiškos automobilinės kėdutės
- Keleivio oro pagalvės aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Sauga
- Sauga nėštumo metu
- Whiplash Protection System
- Vairuotojo ekrano matuokliai ir prietaisai
- Kelionės kompiuteris
- Vairuotojo ekranas
- Vairuotojo ekrano nuostatos
- Vairuotojo ekrano licencijos sutartis
- Programų meniu vairuotojo ekrane
- Programų meniu tvarkymas vairuotojo ekrane
- Indikatorių ženklai vairuotojo ekrane
- Įspėjamieji ženklai vairuotojo ekrane
- Pranešimai vairuotojo ekrane
- Laikas ir data
- Nustatymai
- Naudotojo duomenų nustatymas iš naujo pasikeitus savininkui
- Kitos nuostatos centrinio ekrano viršutiniame rodinyje
- Nuostatų atkūrimas centriniame ekrane
- Lentelė su centrinio ekrano nuostatomis
- Kontekstinės sąrankos atvėrimas centriniame ekrane
- Sistemos vienetų keitimas
- Sistemos garso išjungimas ir garsumo keitimas centriniame ekrane
- Sistemos kalbos keitimas
- Centrinio ekrano išvaizdos keitimas
- Kelionės duomenų rodymas vairuotojo ekrane
- Kelionės statistikos nuostatos
- Vairuotojo ekrano nuostatos
- Laikas ir data
- Projekcinio rodinio nuostatos
- Naudotojo sąlygos ir nuostatai bei duomenų bendrinimas
- Duomenų bendrinimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Nuotolinio atrakinimo iš vidaus nuostatos
- Raudonojo raktelio nuostatos
- Užrakinimo indikacijos nuostata
- Beraktės įėjimo sistemos nuostatos
- Automatinio stovėjimo stabdžio aktyvinimo nuostata
- Lygio kontrolės nuostatos
- Vairuotojų profiliai
- Centrinio ekrano apžvalga
- Centrinio ekrano aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Centrinio ekrano valdymas
- Centrinio ekrano rodinių naršymas
- Antrinių rodinių valdymas centriniame ekrane
- Ženklai centrinio ekrano būsenos juostoje
- Funkcijų rodinys centriniame ekrane
- Programėlių ir mygtukų perkėlimas centriniame ekrane
- Pranešimas centriniame ekrane
- Klaviatūra centriniame ekrane
- Ženklų, raidžių ir žodžių įvedimas ranka į centrinį ekraną
- Klaviatūros kalbos keitimas centriniame ekrane
- Kelionės statistinės informacijos rodymas centriniame ekrane
- Automobilio savininko vadovas centriniame ekrane
- Automobilio savininko vadovo naršymas centriniame ekrane
- Nustatymai
- Įspėjimo apie atstumą projekcinis rodinys
- Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos projekcinis rodinys kylant susidūrimo pavojui
- „Pilot Assist“ projekcinis rodinys kilus susidūrimo pavojui
- Projekcinis rodinys
- Projekcinis rodinys ir priekinio stiklo keitimas
- Projekcinio rodinio aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Projekcinio rodinio nuostatos
- Projekcinio rodinio valymas
- Sėdynės, šoninių veidrodėlių ir projekcinio rodinio įrašytų padėčių naudojimas
- Sėdynės, šoninių veidrodėlių ir projekcinio rodinio padėties įrašymas
- Navigacijos sistema projekciniame rodinyje
- Pranešimų tvarkymas
- Pranešimai esant BLIS
- Pranešimai esant City Safety
- Pranešimai esant Cross Traffic Alert
- Elektroninės stabilumo kontrolės ženklai ir pranešimai
- Pastovaus greičio palaikymo sistemos simboliai ir pranešimai
- „Pilot Assist“ ženklai ir pranešimai
- Eismo juostos laikymo pagalbos ženklai ir pranešimai
- Eismo juostos laikymo pagalbos ženklai vairuotojo ekrane
- Aktyviosios statymo pagalbos pranešimai
- Statymo pagalbos funkcijos ženklai ir pranešimai
- Statymo pagalbos kameros ženklai ir pranešimai
- Vairavimo pagalbos kilus susidūrimo pavojui ženklai ir pranešimai
- Ženklai centrinio ekrano būsenos juostoje
- Indikatorių ženklai vairuotojo ekrane
- Įspėjamieji ženklai vairuotojo ekrane
- Stovėjimo klimato kontrolės ženklai ir pranešimai
- Ženklai ir pranešimai, susiję su „Twin Engine“, pateikiami vairuotojo ekrane
- Variklio ir pavaros sistemos perkaitimas
- Prietaisai ir valdymo elementai automobilyje su vairu kairėje pusėje
- Prietaisai ir valdymo elementai automobilyje su vairu dešinėje pusėje
- Aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai
- Aktyviosios tolimosios šviesos
- Kaip naudotis posūkio signalais
- Stabdžių žibintas
- Galinis rūko žibintas
- Artimųjų šviesų žibintai
- Tolimųjų šviesų žibintai
- Laikinas stovėjimo vietos apšvietimas
- Avarinio stabdymo signalas
- Gabaritiniai žibintai
- Priėjimo apšvietimo trukmė
- Avarinių šviesų signalas
- Dieniniai žibintai
- Priekabos žibintų lempučių patikra
- Apšvietimo funkcijų reguliavimas centriniame ekrane
- Žibintų jungikliai
- HomeLink®
- Galinio vaizdo veidrodėliai
- Šoninių veidrodėlių pakreipimas
- Galinio vaizdo veidrodėlio pritemdymo reguliavimas
- Sėdynės, šoninių veidrodėlių ir projekcinio rodinio įrašytų padėčių naudojimas
- Sėdynės, šoninių veidrodėlių ir projekcinio rodinio padėties įrašymas
- Galinio lango ir šoninių veidrodėlių šildymo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Kaip aktyvinti ir deaktyvinti vairo ir šoninių veidrodėlių automatinio šildymo funkciją
- Projekcinis rodinys ir priekinio stiklo keitimas
- Valytuvų šluotelės ir langų ploviklis
- Automatinis galinio lango valymas atbulinės eigos metu
- Galinio lango valytuvo ir plautuvo naudojimas
- Lietaus jutiklio naudojimas
- Lietaus jutiklio atminties funkcijos naudojimas
- Priekinio stiklo valytuvai ir priekinių žibintų plautuvai
- Priekinio stiklo valytuvų naudojimas
- Galinio lango ir šoninių veidrodėlių šildymo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Kaip aktyvinti ir deaktyvinti vairo ir šoninių veidrodėlių automatinio šildymo funkciją
- Priekinio stiklo šildymo funkcijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Priekinio stiklo šildymo automatinio įjungimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Langai, stiklai ir veidrodėliai
- Langų ir užuolaidėlių nuo saulės apsauga nuo prispaudimo
- Apsaugos nuo prispaudimo nustatymo iš naujo seka
- Maksimalaus atitirpinimo funkcijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Priekinės sėdynės klimato sistemos valdymo elementai
- Priekinės sėdynės šildymo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Šildomosios priekinės sėdynės automatinio įjungimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Ventiliatoriaus lygio reguliavimas priekinėse sėdynėse
- Temperatūros reguliavimas priekinėse sėdynėse
- Temperatūros sinchronizavimas
- Priekinės sėdynės vėdinimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Priekinės sėdynės atminties funkcija
- Priekinės sėdynės
- Elektra valdoma priekinė sėdynė
- Priekinės elektra valdomos sėdynės reguliavimas
- Keleivio sėdynės reguliavimas iš vairuotojo sėdynės
- Mechaninė priekinė sėdynė
- Daugiafunkcės priekinės sėdynės funkcijų apžvalga
- Masažo nuostatos priekinėje sėdynėje
- Priekinės sėdynės masažo nuostatų reguliavimas
- Priekinės sėdynės šoninės atramos reguliavimas
- Priekinės sėdynės pasostės ilgio reguliavimas
- Priekinės sėdynės juosmens atramos reguliavimas
- Priekinės sėdynės klimato sistemos valdymo elementai
- Galinės sėdynės klimato sistemos valdymo elementai
- Galinė sėdynė
- Galinės sėdynės galvos atramų reguliavimas
- Kaip nulenkti galinės sėdynės atlošus
- Galinės sėdynės liukas ilgiems daiktams vežti
- Salono klimato valdikliai
- Automatinės klimato kontrolės aktyvinimas
- Ventiliatoriaus lygio reguliavimas priekinėse sėdynėse
- Oro kondicionieriaus aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Oro recirkuliacijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Oro recirkuliacijos laiko nuostatos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Temperatūros reguliavimas priekinėse sėdynėse
- Temperatūros sinchronizavimas
- Oro paskirstymo keitimas
- Klimato sistemos valdymo elementai sėdynėms ir vairui
- Vairo šildymo funkcijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Vairo šildymo automatinio įjungimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Galinės sėdynės šildymo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Priekinės sėdynės šildymo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Šildomosios priekinės sėdynės automatinio įjungimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Priekinės sėdynės vėdinimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Langų ir veidrodėlių klimato sistemos valdymo elementai
- Galinio lango ir šoninių veidrodėlių šildymo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Kaip aktyvinti ir deaktyvinti vairo ir šoninių veidrodėlių automatinio šildymo funkciją
- Priekinio stiklo šildymo funkcijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Priekinio stiklo šildymo automatinio įjungimo aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Maksimalaus atitirpinimo funkcijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Klimato valdymo elementai
- Salono klimato valdikliai
- Oro recirkuliacijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Oro recirkuliacijos laiko nuostatos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Maksimalaus atitirpinimo funkcijos aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Oro paskirstymas
- Oro paskirstymo keitimas
- Oro paskirstymo parinkčių lentelė
- Ventiliacinių angų atidarymas, uždarymas ir nukreipimas
- Pirminis apdorojimas
- Klimato komfortas stovėjimo metu
- Stovėjimo klimatas
- Stovėjimo klimato kontrolės ženklai ir pranešimai
- Stovėjimo šildytuvas
- Klimatas
- Klimato kontrolė naudojant valdymo balsu funkciją
- Klimato kontrolės sistemos techninė priežiūra
- Klimato kontrolė - jutikliai
- Klimato zonos
- Suvokiamoji temperatūra
- Vairuotojų profiliai
- Nuotolinio valdymo raktelio siejimas su vairuotojo profiliu
- Imobilizatorius
- Nuotolinio valdymo raktelis
- Papildomų nuotolinio valdymo raktelių užsakymas
- Nuotolinio valdymo raktelio galvaninio elemento keitimas
- Atrakinimas ir užrakinimas nuotolinio valdymo rakteliu
- „Red Key“ – riboto naudojimo nuotolinio valdymo raktelis
- Raudonojo raktelio nuostatos
- Bagažinės dangčio atrakinimas nuotolinio valdymo rakteliu
- Išimama raktelio geležtė
- Užrakinimas ir atrakinimas išimama raktelio geležte
- Nuotolinio valdymo raktelio veikimo nuotolis
- Nuotolinio valdymo raktelio sistemos tipo patvirtinimas
- Užvedimo ir užrakinimo sistemų antenų vietos
- Uždegimo padėtys
- Uždegimo režimo pasirinkimas
- Beraktis užrakinimas ir atrakinimas
- Nuotolinio valdymo raktelis
- Atrakinimas ir užrakinimas nuotolinio valdymo rakteliu
- Nuotolinio atrakinimo iš vidaus nuostatos
- Bagažinės dangčio atrakinimas nuotolinio valdymo rakteliu
- Užrakinimas ir atrakinimas išimama raktelio geležte
- Automatinis užrakinimas nuvažiuojant
- Elektra valdomo bagažinės dangčio maksimalaus atsidarymo lygio programavimas
- Elektra valdomo bagažinės dangčio atidarymas ir uždarymas
- Bagažinės dangčio atidarymas ir uždarymas kojos judesiu
- Užrakinimas ir atrakinimas iš automobilio vidaus
- Bagažinės dangčio atrakinimas iš automobilio vidaus
- Asmeninis užrakinimas
- Privačiojo užrakto aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Užrakinimas ir atrakinimas
- Vaikų saugos užraktų aktyvinimas ir deaktyvinimas
- Užrakinimo patvirtinimas
- Užrakinimo indikacijos nuostata
- Nuolatinio greičio palaikymo sistema
- Persijungimas tarp standartinės pastovaus greičio palaikymo sistemos ir prisitaikančios sistemos
- Pastovaus greičio palaikymo sistema
- Pastovaus greičio palaikymo sistemos aktyvinimas ir paleidimas
- Pastovaus greičio palaikymo sistemos deaktyvinimas
- Pastovaus greičio palaikymo sistemos greičio valdymas
- Pakartotinis pastovaus greičio palaikymo sistemos aktyvinimas iš budėjimo režimo
- Pastovaus greičio palaikymo sistemos deaktyvinimas ir perjungimas į budėjimo režimą
- Prisitaikanti kruizo kontrolė
- Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema
- Tikslinio objekto keitimas naudojantis prisitaikančia pastovaus greičio palaikymo sistema
- Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos aktyvinimas ir paleidimas
- Automatinis stabdymas su prisitaikančia pastovaus greičio palaikymo sistema
- Persijungimas tarp standartinės pastovaus greičio palaikymo sistemos ir prisitaikančios sistemos
- Pastovaus greičio palaikymo sistemos simboliai ir pranešimai
- Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos apribojimai
- Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema ir įspėjimas apie galimą susidūrimą
- Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos projekcinis rodinys kylant susidūrimo pavojui
- Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos deaktyvinimas / pakartotinis aktyvinimas
- Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos greičio valdymas
- Pastovaus greičio palaikymo sistemos laiko intervalo nustatymas
- Lenkimo pagalba su prisitaikančia pastovaus greičio palaikymo sistema
- Lenkimo pradžios pagalba su prisitaikančia pastovaus greičio palaikymo sistema
- Lenkimo pagalbos su prisitaikančia pastovaus greičio palaikymo sistema apribojimai
- Pilot Assist
- Lenkimo pagalba su „Pilot Assist“
- Lenkimo pradžios pagalba su „Pilot Assist“
- „Pilot Assist“ lenkimo pagalbos apribojimai
- Aktyvioji pagalba
- „Pilot Assist“ aktyvinimas / deaktyvinimas
- „Pilot Assist“ aktyvinimas ir paleidimas
- Tikslinio objekto keitimas su „Pilot Assist“
- „Pilot Assist“ greičio valdymas
- „Pilot Assist“ ženklai ir pranešimai
- „Pilot Assist“ apribojimai
- Automatinis stabdymas su funkcija Pilot Assist
- „Pilot Assist“ projekcinis rodinys kilus susidūrimo pavojui
- „Pilot Assist“ ir įspėjimas apie galimą susidūrimą
- Pilot Assist laiko intervalo nustatymas
- Nuolatinio greičio palaikymo sistema
- Greičio ribotuvas
- Automatinis greičio ribotuvas
- City Safety™
- „City Safety“ parametrai ir antrinės funkcijos
- City Safety įspėjimo atstumo nustatymas
- Pranešimai esant City Safety
- „City Safety“ apribojimai
- „City Safety“ stabdo reaguodama į priešais atvažiuojančias transporto priemones
- City Safety skersiniame eisme
- „City Safety“ apribojimai skersinio eismo atžvilgiu
- „City Safety“ – vengimo manevro vairavimo pagalba
- „City Safety“ vairavimo pagalbos apribojimai vykdant išvengiamuosius manevrus
- „City Safety“, kai nėra galimybės imtis išvengiamųjų manevrų
- Kliūčių aptikimas su „City Safety“
- Eismo juostos laikymo pagalba
- Vairavimo pagalba su eismo juostos laikymo pagalba
- Eismo juostos pagalbos aktyvinimas / deaktyvinimas
- Kaip nurodyti eismo juostos laikymo pagalbos parinktį
- Eismo juostos laikymo pagalbos ženklai ir pranešimai
- Eismo juostos laikymo pagalbos ženklai vairuotojo ekrane
- Eismo juostos laikymo pagalbos apribojimai
- Vairavimo pagalba kilus pavojui susidurti
- Vairavimo pagalbos kylant susidūrimo pavojui aktyvinimas / deaktyvinimas
- Vairavimo pagalbos kilus susidūrimo pavojui ženklai ir pranešimai
- Vairavimo pagalba kilus pavojui išvažiuoti iš eismo juostos
- Vairavimo pagalbos lygis kilus pavojui nuvažiuoti nuo kelio
- Vairavimo pagalbos aktyvinimas / deaktyvinimas kilus pavojui nuvažiuoti nuo kelio
- Vairavimo pagalbos kilus nuvažiavimo nuo kelio pavojui apribojimai
- Vairavimo pagalba kilus pavojus susidurti priekine dalimi
- Vairavimo pagalbos aktyvinimas / deaktyvinimas kylant susidūrimo su priešais atvažiuojančiomis transporto priemonėmis pavojui
- Vairavimo pagalbos apribojimai kilus pavoju susidurti priekine dalimi
- Vairavimo pagalba kilus smūgio į galinę dalį pavojui
- Vairavimo pagalbos aktyvinimas / deaktyvinimas kilus atsitrenkimo į galinę dalį pavojui
- Vairavimo pagalbos kilus smūgio į galinę dalį pavojui apribojimai
- Elektroninė stabilumo kontrolė
- Stabilumo sistema „Roll Stability Control“
- Kelio ženklų informacija
- Kelio ženklų informacija ir „Sensus Navigation“
- Kelio ženklų informacijos aktyvinimas / deaktyvinimas
- Kelio ženklų informacinės sistemos apribojimai
- Kelio ženklų informacija su greičio kameros informacija
- Kelio ženklų informacija su greičio įspėjimu ir nuostatomis
- Greičio įspėjimo aktyvinimas / deaktyvinimas kelio ženklų informacijos sistemoje
- Kelio ženklų informacija ir rodinys
- Pagalbinė statymo sistema
- Įjungta parkavimo pagalbos sistema
- Pagalbinės statymo sistemos kamera
- Pagalbinės statymo sistemos kamera
- Statymo pagalbos kameros įjungimas
- Rekomenduojama statymo kameros techninė priežiūra
- Statymo pagalbos kameros ženklai ir pranešimai
- Statymo pagalbos kameros apribojimai
- Statymo kameros pagalbinės linijos
- Statymo kamerų rodiniai
- „Park Assist Pilot“ statymo kameros jutiklių laukai
- Vairuotojo pagalbos sistema
- Nuo greičio priklausanti vairavimo jėga
- IntelliSafe-vairuotojo pagalba
- Automatinis stabdymas po susidūrimo
- Įkrovimo būsena automobilio vairuotojo ekrane
- Įkrovimo įvesties lizdo atlanko atidarymas ir uždarymas
- Įkrovimo būsena automobilio įkrovimo įvesties lizde
- Įkrovimo kabelis
- Automobilis apsaugomas žemės trumpojo sujungimo pertraukikliu įkrovimo kabelyje
- Įkrovimo būsena įkrovimo kabelio valdymo bloke
- Įkrovimo kabelio temperatūros stebėjimas
- Hibridinės sistemos akumuliatoriaus įkrovimas
- Hibridinės sistemos akumuliatoriaus įkrovimo pradžia
- Hibridinės sistemos akumuliatoriaus įkrovimo nutraukimas
- Įkrovimo srovė
- Hibridinio akumuliatoriaus matuoklis
- Hibridinės sistemos matuoklis
- Variklių sistemos
- Sistemos „Twin Engine“ vidaus degimo variklio užvedimas ir išjungimas
- Funkcija „Hold“ ir „Charge“
- Važiavimo režimai
- Bendroji informacija apie Twin Engine
- Ženklai ir pranešimai, susiję su „Twin Engine“, pateikiami vairuotojo ekrane
- Transporto priemonių su hibridinės sistemos akumuliatoriais ilgalaikis sandėliavimas
- Važiavimas valdant elektra
- Elektra nuvažiuojamam atstumui įtakos turintys veiksniai
- Hibridinis akumuliatorius
- Funkcija „Hold“ ir „Charge“
- Važiavimo režimai
- Važiavimo režimo keitimas
- Energijos paskirstymas hibridinėje pavaroje naudojant žemėlapio duomenis
- Kontrolė mažu greičiu
- Važiavimo mažu greičiu aktyvinimas ir deaktyvinimas funkcijos mygtuku
- Lygio kontrolė ir amortizavimas
- Lygio kontrolės nuostatos
- Nusileidimo stačiu nuolydžiu kontrolė
- Nusileidimo stačiu nuolydžiu kontrolės aktyvinimas ir deaktyvinimas funkcijos mygtuku
- Važiavimas valdant elektra
- Visų ratų pavara
- Vilkimas
- Pagalba pajudant įkalnėje
- Stabdymas žvyru pabarstytame kelyje
- Stabdymas šlapiame kelyje
- Automobilio statymas nuolydyje
- Benzino dalelių filtras
- Degalinė
- Energijos paskirstymas hibridinėje pavaroje naudojant žemėlapio duomenis
- Važiavimas valdant elektra
- Energijos taupymas
- Taupus važiavimas
- Pasiruošimas ilgai kelionei
- Starterio akumuliatoriaus perkrovimas
- Brastos įveikimas
- Važiavimas žiemą
- Variklio ir pavaros sistemos perkaitimas
- Važiavimas su priekaba
- Hibridinio akumuliatoriaus įkrovimas
- Įkrovimo būsena automobilio vairuotojo ekrane
- Įkrovimo įvesties lizdo atlanko atidarymas ir uždarymas
- Įkrovimo būsena automobilio įkrovimo įvesties lizde
- Įkrovimo kabelis
- Automobilis apsaugomas žemės trumpojo sujungimo pertraukikliu įkrovimo kabelyje
- Įkrovimo būsena įkrovimo kabelio valdymo bloke
- Įkrovimo kabelio temperatūros stebėjimas
- Hibridinės sistemos akumuliatoriaus įkrovimas
- Hibridinės sistemos akumuliatoriaus įkrovimo pradžia
- Hibridinės sistemos akumuliatoriaus įkrovimo nutraukimas
- Įkrovimo srovė
- Hibridinio akumuliatoriaus matuoklis
- Hibridinės sistemos matuoklis
- Variklių sistemos
- Sistemos „Twin Engine“ vidaus degimo variklio užvedimas ir išjungimas
- Funkcija „Hold“ ir „Charge“
- Važiavimo režimai
- Bendroji informacija apie Twin Engine
- Ženklai ir pranešimai, susiję su „Twin Engine“, pateikiami vairuotojo ekrane
- Transporto priemonių su hibridinės sistemos akumuliatoriais ilgalaikis sandėliavimas
- Važiavimas valdant elektra
- Elektra nuvažiuojamam atstumui įtakos turintys veiksniai
- Hibridinis akumuliatorius
- Hibridinio akumuliatoriaus įkrovimas
- Veikimo problemos
- Eismo įvykis
- TV
- Vaizdo įrašas
- Medija „Bluetooth®“ ryšiu
- Kaip prijungti įrenginį „Bluetooth®“ ryšiu
- Radijo ir medijos valdymas balsu
- Medijos leistuvas
- Medijos transliacijos
- Medijos valdymas ir keitimas
- Medijos paieška
- Derantys medijos formatai
- CD grotuvas
- Gracenote®
- Medija per USB jungtį
- Kaip prijungti įrenginį per USB prievadą
- Techninės USB įrenginių specifikacijos
- Telefono prijungimas
- Kaip automatiškai „Bluetooth“ ryšiu prijungti telefoną prie automobilio
- Kaip pirmą kartą „Bluetooth“ ryšiu prijungti telefoną prie automobilio
- „Bluetooth“ ryšiu prijungto telefono atjungimas
- Kaip perjungti „Bluetooth“ ryšiu prijungtus telefonus
- Prie „Bluetooth“ prijungtų įrenginių šalinimas
- Kaip rankiniu būdu „Bluetooth“ ryšiu prijungti telefoną prie automobilio
- Apple CarPlay
- Android Auto
- „Bluetooth“ įrenginių nuostatos
- Prijunkite automobilį prie Interneto per „Bluetooth“
- Telefonas
- Telefono valdymas balsu
- Telefono nuostatos
- Telefonų knygelės valdymas
- Telefoninių skambučių tvarkymas
- Teksto žinučių tvarkymas
- Teksto žinučių nuostatos
- Telefono prijungimas
- Internetinės paslaugos
- Prijunkite automobilį prie Interneto per „Bluetooth“
- Prie interneto prijungtas automobilis
- Interneto prieigos bendrinimas iš automobilio, naudojantis „Wi-Fi“ interneto prieigos tašku
- Prijunkite automobilį prie Interneto per telefoną (Wi-Fi)
- Automobilio prijungimas prie interneto naudojantis automobiliniu modemu (SIM kortele)
- Automobilinio modemo nuostatos
- Interneto ryšio nėra arba jis prastas
- „Wi-Fi“ tinklo šalinimas
- „Wi-Fi“ technologija ir saugumas
- Garsas, medija ir internetas
- Garso ir medijos licencijos sutartis
- Standžiojo disko atmintis
- Garso nuostatos
- „Sound Experience“
- Klientų privatumo politika
- „Sensus“ – interneto ryšys ir pramogos
- Paslaugų terminai ir paslaugos
- Automobilio prijungimas prie interneto naudojantis automobiliniu modemu (SIM kortele)
- „Volvo On Call“ pagalba
- Skubi pagalba per „Volvo On Call“
- Automatinis susidūrimo pavojaus signalas per „Volvo On Call“
- Kelionės tikslų atsiuntimas į automobilio navigacijos sistemą per „Volvo On Call“ aptarnavimo centrą
- Nuotoliniu būdu valdomas transporto priemonės imobilizatorius su „Volvo On Call“
- Nuotolinis atrakinimas ir nuotolinis užrakinimas su „Volvo On Call“
- Pavogtos transporto priemonės sekimas su „Volvo On Call“
- Pranešimas apie vagystę su „Volvo On Call“
- Pagalba kelionės metu naudojantis „Volvo On Call“
- Klientų aptarnavimas per „Volvo On Call“
- Komfortas ir valdymas naudojant „Volvo On Call“ programėlę
- Automobilio prijungimas prie interneto naudojantis automobiliniu modemu (SIM kortele)
- „Volvo On Call“ naudojimo pradžia
- Pirmenybės tarp „Volvo On Call“ aptarnavimo centro ir pagalbos skambučių centro nustatymas
- PIN kodas Volvo On Call
- Asmeninė informacija ir „Volvo On Call“
- „Volvo On Call“ budėjimo maitinimo akumuliatorius
- „Volvo On Call“ aptarnavimo centro telefono numeris
- „Volvo On Call“ užsienyje
- „Volvo On Call“ pasiekiamumas
- „Volvo On Call“ rinkos
- „Volvo On Call“ paslaugos konkrečioje rinkoje
- Automobilio su „Volvo On Call“ pirkimas ar pardavimas
- Volvo On Call
- Tiesiogiai žemėlapyje įveskite kelionės tikslą
- Kaip nustatyti tikslą naudojant adresą
- Nustatykite kelionės tikslą laisva teksto paieška
- Nurodykite kelionės tikslą lankytina vieta
- Kelionės tikslo nurodymas naudojantis paskutinių / parankinių / bibliotekos informacija
- Kelionės tikslo nustatymas naudojantis funkcija „Send to Car“
- Pasirinkite aplinkkelį navigacijos sistemoje
- Energijos paskirstymas hibridinėje pavaroje naudojant žemėlapio duomenis
- Kelionės tikslų atsiuntimas į automobilio navigacijos sistemą per „Volvo On Call“ aptarnavimo centrą
- Sensus Navigation
- Navigacijos sistemos įjungimas ir išjungimas
- Valdykite navigacijos sistemą balsu
- Dažnai užduodami klausimai apie navigacijos sistemą
- Navigacijos sistemos ženklai ir mygtukai
- Navigacijos sistemos licencijos sutartis
- Navigacijos sistemos autorių teisės
- Navigacijos sistema centriniame ekrane
- Navigacijos sistema vairuotojo ekrane
- Navigacijos sistemos įjungimas ir išjungimas vairuotojo ekrane
- Navigacijos sistema projekciniame rodinyje
- Įkrovimo rekomendacijos
- Krepšių kabliukai
- Bagažinės uždangos valdymas
- Bagažinės uždangos sumontavimas ir nuėmimas
- Krovinių laikiklių kilpos
- Apsauginių grotelių montavimas ir nuėmimas
- Apsauginio tinklo sumontavimas ir nuėmimas
- Stogo krovinys ir stogo bagažinės laikiklių apkrova
- Ant vilkimo kablio montuojamas dviračių laikiklis
- Važiavimas su priekaba
- Saugos tinklelis, saugos grotelės ir bagažinės uždanga
- Bagažinė
- Krepšių kabliukai
- Pirmosios pagalbos rinkinys
- Krovinių laikiklių kilpos
- Trikampis avarinis ženklas
- Bagažinės dangčio atrakinimas nuotolinio valdymo rakteliu
- Elektra valdomo bagažinės dangčio maksimalaus atsidarymo lygio programavimas
- Elektra valdomo bagažinės dangčio atidarymas ir uždarymas
- Bagažinės dangčio atidarymas ir uždarymas kojos judesiu
- Bagažinės dangčio atrakinimas iš automobilio vidaus
- Beraktis bagažinės atrakinimas
- Saugikliai – bagažinėje
- Galinės sėdynės liukas ilgiems daiktams vežti
- Vidaus valymas
- Išorės valymas
- Valytuvų šluotelių valymas
- Automobilio dažų sluoksnis
- Spalvų kodai
- Nedidelių dažų sluoksnio pažeidimų atitaisymas
- Automobilio išorės valymas
- Antikorozinė danga
- Autoplovykla
- Išorinių plastikinių, guminių ir apdailos komponentų valymas
- Ratlankių valymas
- Plovimas rankomis
- Plovimas aukšto slėgio srove
- Vaškavimas ir poliravimas
- Rekomenduojama BLIS techninė priežiūra
- Rekomenduojama „Cross Traffic Alert“ techninė priežiūra
- Rekomenduojama „Park Assist Pilot“ techninė priežiūra
- Rekomenduojama „Park Assist Pilot“ techninė priežiūra
- Rekomenduojama statymo kameros techninė priežiūra
- Rekomenduojama kameros techninė priežiūra
- Rekomenduojama radaro techninė priežiūra
- Stabdžių sistemos techninė priežiūra
- Veikimo problemos
- Automobilio būsena
- Užsakykite techninę priežiūrą ir remontą
- Automobilio informacijos siuntimas į autoservisą
- Duomenų persiuntimas „Wi-Fi“ ryšiu tarp automobilio ir autoserviso
- Atsisiuntimų centras
- Sistemos naujinių valdymas atsisiuntimo centre
- Automobilio kėlimas
- Variklio dangčio atidarymas ir uždarymas
- „Volvo“ aptarnavimo programa