Detalizēta informācija bērnu sēdeklīšu ražotājiem

Tabulā ir sniegta detalizēta informācija bērnu sēdeklīšu ražotājiem par to, kuras automašīnas vietas ir piemērotas dažādiem bērnu sēdeklīšu veidiem.
P5-1817-S60/V60–Safety–Child restraint placement overview
Sēdekļu pozīcijas norādītas automašīnām ar stūri kreisajā pusē.
P5-S60/V60-1817-Safety-Child restraint placement overview in right-hand drive cars
Sēdekļu pozīcijas norādītas automašīnām ar stūri labajā pusē.
Sēdekļa pozīcija112 (ar deaktivizētu drošības gaisa spilvenu, tikai uz aizmuguri vērsti bērnu sēdeklīši)2, 32 (ar aktivizētu drošības gaisa spilvenu, tikai uz priekšu vērsti bērnu sēdeklīši)2, 33445
Sēdekļa pozīcija piemērota universālās kategorijas drošības sistēmām, ko piestiprina ar automašīnas drošības jostu (jā/nē).55
Sēdekļa pozīcija i-Size (jā/nē)
Sēdekļa pozīcijas sāniskais stiprinājums (L1/L2/nē)
Lielākais piemērotais uz aizmuguri vērstais stiprinājums (R1/R2/R3/nē)R36R3R3
Lielākais piemērotais uz priekšu vērstais stiprinājums (F1/F2/F2x/F3/nē)F3F3F3
Lielākais piemērotais paaugstinošā paliktņa stiprinājums (B2/B3/nē)B3B3B3
  1. 1Saskaņā ar ilustrāciju.
  2. 2Pirms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas ir vienmēr jāievelk sēdekļa sēdvirsmas pagarinājums.
  3. 3Šajā sēdeklī var izmantot bērnu sēdeklīti ar atbalsta kājām.
  4. 4Šajā sēdeklī nevar izmantot bērnu sēdeklīti ar atbalsta kājām.
  5. 5Noregulējiet atzveltni vairāk uz augšu.
  6. 6Attiecas uz daļēji ierobežotas kategorijas ISOFIX bērnu sēdekļu uzstādīšanu, ja (IL) automašīna ir aprīkota ar ISOFIX konsoles piederumu (piederumu klāsts atšķiras atkarībā no tirgus). Šajā sēdeklī nav pieejami augšējie stiprinājuma punkti bērnu sēdeklīšiem.