Расположение оборудования для безопасности детей с креплением ISOFIX

В таблице представлены рекомендации по типу и размещению в автомобиле оборудования для безопасности детей с системой креплений ISOFIX в зависимости от роста ребенка.

Защита для безопасности детей должна быть одобрена согласно нормам UN Reg R44, а модель автомобиля должна быть включена в перечень производителя оборудования.

 Примечание

Перед установкой оборудования для безопасности детей обязательно прочитайте соответствующий раздел в руководстве для владельца.
ВесКласс размера1Тип защиты для детейПереднее сиденье (с отключенной подушкой безопасности, только установленные против движения детские кресла)2, 3, 4Переднее сиденье (с активированной подушкой безопасности, только установленные по ходу движения детские кресла)2, 3, 4Внешние места заднего сиденияСреднее место заднего сидения

Группа 0

макс. 10 кг

EПовернутая назад вставка для младенцаIL2, 5, X6XILX

Группа 0+

макс. 13 кг

EПовернутая назад вставка для младенцаIL2, 7, X6XILX
CПовернутое назад детское кресло
DПовернутое назад детское кресло

Группа 1

9-18 кг

AДетское кресло по ходу движенияXIL2, 7, 8, X6IL8, IUF8X
BДетское кресло по ходу движения
B1Детское кресло по ходу движения
CПовернутое назад детское креслоIL2, 7, 9, X6XIL9X
DПовернутое назад детское кресло

Группа 2/3

15-36 кг

Детское кресло по ходу движенияXILILX

IL: Подходит для определенной детской защиты с системой креплений ISOFIX. Это могут быть средства защиты, предназначенные для определенной модели автомобиля, ограниченного действия или полу-универсальные средства.

IUF: Подходит для устанавливаемого по ходу движения оборудования для защиты детей с системой крепления ISOFIX, одобренного в целом для данной весовой группы.

X: Не подходит для средств защиты детей с системой креплений ISOFIX.

 Предупреждение

Запрещается перевозить ребенка на переднем сиденье пассажира в повернутом против движения детском кресле, если подушка безопасности активирована.

 Примечание

Если оборудование для безопасности детей системы i-Size/ISOFIX не классифицировано по размеру, ваша модель автомобиля должна находиться в списке автомобилей, прилагаемом к данному оборудованию.

 Примечание

Для получения информации относительно рекомендаций Volvo по выбору оборудования для безопасности детей с системой i-Size/ISOFIX компания Volvo рекомендует обратиться к официальному дилеру Volvo.
  1. 1 Для оборудования для безопасности детей с системой креплений ISOFIX введена классификация по размеру, которая помогает пользователю выбрать правильный тип оборудования. Класс размера можно прочитать на этикете, установленной на оборудовании для безопасности детей.
  2. 2 Подходит для установки оборудования для безопасности детей i-Size и ISOFIX (IL), если на сиденье пассажира имеются крепления ISOFIX (варьирует в зависимости от рынка) и маркировка i-Size. Верхняя точка крепления детского оборудования имеется только для места с маркировкой i-Size.
  3. 3 При установке оборудования для безопасности детей удлинительная часть подушки сиденья должна быть всегда убрана.
  4. 4 Для детского кресла с опорной ногой поднимите сиденье вверх.
  5. 5 Volvo рекомендует: детская колыбель Volvo i-Size с системой креплений ISOFIX (одобрение типа E1 000008).
  6. 6 Для автомобилей, в которых не установлена консоль ISOFIX.
  7. 7 Отрегулируйте положение спинки таким образом, чтобы подголовник не касался детского кресла.
  8. 8 Volvo рекомендует установленное против движения детское кресло для детей этой весовой группы.
  9. 9 Volvo рекомендует: устанавливаемое против движения детское кресло Volvo Easy Access i-Size (одобрение типа E1-010016) и BeSafe iZi Kid X2 i-Size (одобрение типа E4-129R-000002).